msgid "" "Let's imagine a transaction with three inputs and two outputs. The inputs " "are on the left of the arrow and the outputs are on the right, all labeled " "with their values:" msgstr "" "Imaginemos una transacción con tres entradas y dos salidas. Las entradas " "están a la izquierda de la flecha y las salidas a la derecha, todas con sus " "respectivos valores:" #: src/faq.md:55 msgid "" "```\n" "[2] [1] [3] → [4] [2]\n" "```" msgstr "" "```\n" "[2] [1] [3] → [4] [2]\n" "```" #: src/faq.md:57 msgid "" "Now let's label the same transaction with the ordinal numbers of the " "satoshis that each input contains, and question marks for each output slot. " "Ordinal numbers are large, so let's use letters to represent them:" msgstr "" "Ahora miremos la misma transacción con los números ordinales de los satoshis " "que contiene cada entrada. Pondremos signos de interrogantes para cada espacio " "de salida que está libre. Ya que los números ordinales son grandes utilizaremos " "letras para representarlos:" #: src/faq.md:61
Inscription number 44,984,895
Genesis block 819,062
File type text
File size 1.03 KB
Creation date