"einzelne Daten-Pushes nicht größer als 520 Bytes sein dürfen."
#: src\inscriptions.md:61
msgid ""
"The inscription content is contained within the input of a reveal "
"transaction, and the inscription is made on the first sat of its input. This "
"sat can then be tracked using the familiar rules of ordinal theory, allowing "
"it to be transferred, bought, sold, lost to fees, and recovered."
msgstr ""
"Der Inhalt der inscription ist in der Eingabe einer Enthüllungstransaktion "
"enthalten und die inscription erfolgt am ersten sat ihrer Eingang (input). "
"Dieser Sat kann dann mithilfe der bekannten Regeln der Ordinaltheorie "
"verfolgt werden, sodass er übertragen, gekauft, verkauft, durch Gebühren "
"verloren und wiederhergestellt werden kann."
#: src\inscriptions.md:66
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: src\inscriptions.md:69
msgid ""
"The data model of inscriptions is that of a HTTP response, allowing "
"inscription content to be served by a web server and viewed in a web browser."
msgstr ""
"Das Datenmodell von inscriptions ist das einer HTTP-Antwort, sodass "